Что значит снявши голову по волосам не плачут

Значение поговорки — Снявши голову, по волосам не плачут

«Снявши голову, по волосам не плачут«

«Снявши голову» — обезглавив, лишив головы.

Смысл: лишившись чего-то большого, важного, бессмысленно сожалеть о мелочах. Говорится, когда поздно и бесполезно сожалеть о чём-либо утраченном.

Примеры из литературы:

1) Эраст Антипович отвечал, что снявши голову, по волосам не плачут, что теперь поздно сокрушаться (М. Вовчок, «Глухой городок»);

2) — Вы разбили мне жизнь… отняли у меня женщину, которую я любил больше жизни. Нет, я не перенесу этого удара! Юноша с тоской поглядел на него.. — Сами вы виноваты, Николай Андреич! — вздохнул он. — Снявши голову, по волосам не плачут. Вспомните, что вы женились на Анне только из-за денег (А. Чехов, «От нечего делать»).

«Совет да любовь«

«Совет» — согласие, дружба.

Смысл: пожелание молодожёнам жить в мире, согласии, любить друг друга. Говорится как пожелание счастья молодым супругам.

Пример из литературы:

Ну, мать, я свою молодую забираю с собой. Она там на всю артель готовить харчи будет. Что ж, — отвечаю, — если совет да любовь, так в добрый час. Ты, я вижу, нигде не пропадёшь (Н. Рыленков, «Сказка моего детства»).

«Соловья баснями не кормят«

«Басни» — пустые разговоры, рассказы.

Смысл: разговорами не накормишь того, кто хочет есть, ему надо предложить еду. Говорят хозяева дома, когда они, прекращая беседу, приглашают гостя к столу.

Примеры из литературы:

1) — Да что это я болтаю: соловья баснями не кормят! Василиса! Василиса! Что ж мы сидим: скорей вели собирать на стол, до обеда долго, он позавтракает (И. Гончаров, «Обрыв»);

2) — Соловья, Маруся, баснями не кормят! — прервал жену Фирсов, — Приглашай гостя к столу (А. Степанов, «Семья Звонарёвых»);

3) — Ну ладно, соловья баснями не кормят. Он заказал закуску, водку и сразу же возобновил разговор о пьесе (В. Саянов, «Страна родная»).

«Старого воробья на мякине не проведешь«

«Проведёшь» — обмануть, перехитрить.

«Мякина» — отходы, получаемые при обработке зерна.

Смысл: опытного, знающего человека не удастся обмануть, он разгадает обман. Говорится с удовлетворением и похвалой о человеке, который благодаря своему опыту сумеет разгадать хитрость или обман.

Примеры из литературы:

1) Григорий Шелихов, — старого воробья на мякине не проведёшь, — разгадал неладное, не дался в обман (В. Григорьев, «Григорий Шелихов»);

2) — Ну, это ты брось, Анисим. Старого воробья на мякине не проведёшь. Я, брат, и так всё вижу (И. Шухов, «Ненависть»);

3) Как говорится, сомнительные идейки преподносятся в весьма изящной упаковке. Это нас с Петром Ивановичем, старых воробьев, на мякине не проведёшь, а вы, студенты, народ увлекающийся, горячий, доверчивый (Б. Никольский, «Жду и надеюсь»).

«Старость не радость«

Говорится с сожалением (а иногда в шутку), когда вспоминают свой возраст, болезни, слабость. Часто употребляется в шутку и молодыми людьми.

Примеры из литературы:

1) — Придёт время — состаримся все. — Да уж о-ох!.. говорится: старость не радость (Н. Успенский, «Летний день»);

2) (Матрёна) Хорошо дело молодое, а на старости лет кто пожалеет. Старость — не радость (Л. Толстой, Власть тьмы»);

3) — Так это вы? — Я! Старость не радость, Костя… — Это ведь только так говорится. Ваша старость — радость (А. Авдеенко, «В поте лица своего…»).

Похожие страницы:

1. С паршивой овцы хоть шерсти клок

Читайте также:  Почему мало волос на голове у ребенка

2. Риск — благородное дело

3. Не так страшен черт, как его малюют

4. Первый блин — комом

5. Не по хорошу мил, а по милу хорош

На Главную

Источник

снявши голову, по волосам не плачут

снявши голову, по волосам не плачут

(иноск.) — при бо/льшем горе нечего говорить о второстепенной неудаче

Ср. Государыня… (по случаю обморока любимицы), сердито указав дверь герцогу и кабинет-министру, примолвила: — Прошу уволить от ваших нежных попечений. Снявши голову, не плачут по волосам. Ступайте…

И.И. Лажечников. Ледяной дом. 4, 2.

Петр I, узнав о невинности казненного Искры, открывшего Петру I измену Мазепы; скорбел об нем. Сюда относит предание начало приведенной пословицы.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896-1912.

Смотреть что такое «снявши голову, по волосам не плачут» в других словарях:

  • Снявши голову по волосам не плачут — Снявши голову по волосамъ не плачутъ (иноск.) при большемъ горѣ нечего говорить о второстепенной неудачѣ. Ср. Государыня… (по случаю обморока любимицы), сердито указавъ дверь герцогу и кабинетъ министру, примолвила: Прошу уволить отъ вашихъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Снявши штаны, по голове не гладят — (от посл. Снявши голову, по волосам не плачут совершив что л. непоправимое, бессмысленно сожалеть о мелочах) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • СНЯВШИ ШТАНЫ, ПО ГОЛОВЕ НЕ ГЛАДЯТ — посл. перед., груб.: Снявши голову, по волосам не плачут … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • снять — снять, сниму, снимет и в просторечии сыму, сымет; прош. снял, сняла (неправильно сняла), сняло (неправильно сняло), сняли; дееприч. сняв и устарелое снявши (сохраняется в пословице: снявши голову, по волосам не плачут) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • СНЯТЬ — сниму, снимешь, и (простореч.) сыму, сымешь (формы от неупотр. глаг. съять), прош. снял, сняла, сняло и (простореч.) сняло, сняли, сов. (к снимать). 1. кого что с кого чего. Взяв, достать сверху и переместить вниз. Снять книгу с верхней полки.… … Толковый словарь Ушакова

  • ПЕКИНПА Сэм — ПЕКИНПА (Peckinpah) Сэм (21. 02. 1925 28. 12. 1984), американский режиссер и сценарист. Настоящие имя и фамилия Сэмьюэл Дэвид. После смерти «вечного изгоя Голливуда» признали официально, зачислили в пантеон великих режиссеров. Пекинпа снова… … Энциклопедия кино

  • Бремя страстей человеческих — Of Human Bondage Жанр: роман Автор: Сомерсет Моэм Язык оригинала: английский Год написания … Википедия

  • Формы деепричастий — 1. Из вариантов взяв — взявши, встретив — встретивши, купив — купивши и т. п. первый (с суффиксом в) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом вши) имеет разговорный характер. Формы на вши сохраняются в пословицах и… … Справочник по правописанию и стилистике

  • Репертуар Московского Малого театра XIX века — Основная статья: Репертуар Московского Малого театра Здесь представлен список постановок Московского академического Малого театра России за XIX век[1][2][3][4][5][6][7][8] … Википедия

  • Формы деепричастий — 1. Из вариантов взяв — взявши, встретив — встретивши, купив — купивши и т. п. первый (с суффиксом в) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом вши) имеет разговорный характер. Формы на вши сохраняются в пословицах и… … Справочник по правописанию и стилистике

Источник

Снявши голову по волосам не плачут

Снявши голову по волосам не плачут

Снявши голову по волосамъ не плачутъ (иноск.) при бо́льшемъ горѣ нечего говорить о второстепенной неудачѣ.

Ср. Государыня… (по случаю обморока любимицы), сердито указавъ дверь герцогу и кабинетъ-министру, примолвила: Прошу уволить отъ вашихъ нѣжныхъ попеченій. Снявши голову, не плачутъ по волосамъ. Ступайте…

Читайте также:  Что значит во сне если выпадают волосы на голове

И. И. Лажечниковъ. Ледяной домъ. 4, 2.

Петръ I, узнавъ о невинности казненнаго Искры, открывшего Петру I измѣну Мазепы, скорбѣлъ объ немъ. Сюда относитъ преданіе начало приведенной пословицы.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1-2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. М. И. Михельсон. 1896-1912.

Смотреть что такое «Снявши голову по волосам не плачут» в других словарях:

  • снявши голову, по волосам не плачут — (иноск.) при бо/льшем горе нечего говорить о второстепенной неудаче Ср. Государыня… (по случаю обморока любимицы), сердито указав дверь герцогу и кабинет министру, примолвила: Прошу уволить от ваших нежных попечений. Снявши голову, не плачут по … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Снявши штаны, по голове не гладят — (от посл. Снявши голову, по волосам не плачут совершив что л. непоправимое, бессмысленно сожалеть о мелочах) исходное знач … Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • СНЯВШИ ШТАНЫ, ПО ГОЛОВЕ НЕ ГЛАДЯТ — посл. перед., груб.: Снявши голову, по волосам не плачут … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

  • снять — снять, сниму, снимет и в просторечии сыму, сымет; прош. снял, сняла (неправильно сняла), сняло (неправильно сняло), сняли; дееприч. сняв и устарелое снявши (сохраняется в пословице: снявши голову, по волосам не плачут) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • СНЯТЬ — сниму, снимешь, и (простореч.) сыму, сымешь (формы от неупотр. глаг. съять), прош. снял, сняла, сняло и (простореч.) сняло, сняли, сов. (к снимать). 1. кого что с кого чего. Взяв, достать сверху и переместить вниз. Снять книгу с верхней полки.… … Толковый словарь Ушакова

  • ПЕКИНПА Сэм — ПЕКИНПА (Peckinpah) Сэм (21. 02. 1925 28. 12. 1984), американский режиссер и сценарист. Настоящие имя и фамилия Сэмьюэл Дэвид. После смерти «вечного изгоя Голливуда» признали официально, зачислили в пантеон великих режиссеров. Пекинпа снова… … Энциклопедия кино

  • Бремя страстей человеческих — Of Human Bondage Жанр: роман Автор: Сомерсет Моэм Язык оригинала: английский Год написания … Википедия

  • Формы деепричастий — 1. Из вариантов взяв — взявши, встретив — встретивши, купив — купивши и т. п. первый (с суффиксом в) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом вши) имеет разговорный характер. Формы на вши сохраняются в пословицах и… … Справочник по правописанию и стилистике

  • Репертуар Московского Малого театра XIX века — Основная статья: Репертуар Московского Малого театра Здесь представлен список постановок Московского академического Малого театра России за XIX век[1][2][3][4][5][6][7][8] … Википедия

  • Формы деепричастий — 1. Из вариантов взяв — взявши, встретив — встретивши, купив — купивши и т. п. первый (с суффиксом в) является нормативным для литературного языка, второй (с суффиксом вши) имеет разговорный характер. Формы на вши сохраняются в пословицах и… … Справочник по правописанию и стилистике

Источник

Что значит пословица «Снявши голову, по волосам не плачут»?

3

5 ответов:

2 0

Эта пословица учит отделять главное от второстепенного, расставлять приоритеты. Следствия уже не играют никакой роли, теряют всякий смысл, когда устраняется причина, их породившая. Обращать внимание нужно на причину, первоисточник, решающее значение имеют только они.

1 0

У такой пословицы трактование такое, человеку надо понять что же для него главное и держаться этого главного, а второстепенное и так приложится. Надо следить за поступками и не воспринимать бонусы и блага которые вам не нужны за основное и желаемое и гнаться за ним, и при этом забывать о главном.

1 0

Эта пословица означает, что когда какое-то событие произошло, уже ничего не исправишь. Бывает, мы сами совершили какой-то поступок, а потом жалеем о том, что сделали. Но как говорится уже поздно. Смысл жалеть о волосах, если головы уже нет.

Читайте также:  К чему снятся длинные красивые волосы на своей голове у женщин

0 0

Пословица о снятой голове и оплаканным волосам означает: «Не думай о безделице, когда основное уже безвозвратно потеряно». Мелочи становятся бессмысленными, когда самое важное ушло в никуда и не вернётся.

Выражение, как кажется на первый взгляд, довольно пессимистично. Оно как будто пронизано какой-то бедой, от которого нет никакого спасения. Но это не так. Пословица настраивает человека на деловое отношение к жизни. Как не довести себя до таких бесполезных сожалений и гореваний? Очень просто: нужно с самого начала, образно говоря, не о волосах печься, а о голове. Тогда она и не будет снесена с плеч буйных. Тогда и волосы тоже целёхонькими останутся. К этому и призывает народная мудрость.

0 0

Эта пословица учит масштабности мышления, учит видеть всю картину целиком, а только ее фрагменты. Бессмысленно жалеть о мелочах если утрачено главное.

Если человек промотал всю свою жизнь, что толку ему горевать о том что он упустил один подарок судьбы сегодня.

Читайте также

Русская поговорка «Без пословицы не проживешь» передает огромную важность употребления пословиц и означает, что говорящий очень часто использует их использует. В этой поговорке смысл пословиц, как житейской мудрости приравнивается к постоянной жизненной необходимости. Для говорящего невозможно прожить без пословицы.

Осень хвастается своими запасами. Сколько всего собрано, убрано, припасено, заготовлено. И все в такой красочной форме, с представлением этих запасов на зиму. Кажется осень покорила своим представлением о собраном урожае. Но не следует забывать, что за осенью наступает зима. И не всегда она теплой бывает. Так что порой и не хватает того, что припасено. Вот тогда по справедливости и люди, и домашний скот доедают те остатки, которые и не доложила осень. Так оно и получается в жизни. Так что пословица верная.

Смысл представленной здесь пословицы о трудном начале и мудреном конце таков, что как бы не начиналось любое трудное дело, надо всегда думать о том, что будет в конце. То есть чтобы дело закончилось благополучно.

Песенка у Пугачевой была с таким припевом и видео, похожее на клип было сделано, там Алла Пугачева образно объясняла, можно когда веселиться, а когда передохнуть. В жизни все расписано, дело в одно время, а повеселиться во время дела не реально. и пословиц несколько про единение двух (стул, зайцы) есть, где доходчиво объясняют, что смешивая два водном ничего не получишь. Это будет или дело или веселье. Даже продукты два в одном смысла покупать не наблюдается, потому как больше шампунь это, а не шампунь это и не бальзам это. И дела в приоритете надо больше, чем веселого времепрепровождения. Работат мозг развивает, а веселье убивает.

Это означает что время, это величина постоянная, оно не меняется, как бы мы не пытались его продлить или растянуть, или наоборот уменьшить. В данном случае, хотят получить большее, чем им отмерено, и пытаться уложиться в определённый срок в три минуты, что можно только сделать в четыре. То-есть желать и хотеть большего, чем есть на самом деле. Смысл ещё может быть в том, что нужно успеть всё в отведённое именно время, а не откладывать на потом, на завтра, или после завтра. А именно, уложиться в срок, а не ссылаться на то, что времени ещё много, потом всё сделаю и успею. И начинается аврал, так как нужно делать всё во время, в насчитанное и данное время. Лишь по желанию время нельзя увеличить, и раздвинуть рамки вселенной. Торопись делать всё во время, и укладывайся по времени.

Источник